12 février 2016

Yuibutsu-yobutsu (22 février, 14 mars, 4 et 18 avril) : présentation, versions disponibles en japonais, français, anglais.

« Seul un éveillé avec un éveillé » [Yuibutsu-yobutsu 都機]   est le quatrième texte étudié en 2015-2016dans le cadre de l'atelier du Shôbôgenzô, du fait d'une inversion entre 4ème et 5ème texte par rapport au programme initial. La présentation de l'atelier figure dans Ateliers 2015-2016 avec Y. Orimo à l'IEB : 5 textes du Shôbôgenzô / Sandôkai ; listes de traductions/commentaires disponibles Les indications pour l'inscription figurent sur le site de l'IEB: http://www.bouddhismes.net/CES_Ateliers_2015-2016 . . ... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 17:23 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

15 décembre 2015

Exposé de Barbâtre du 30/11/2015 : Le non-dualisme chez Cézanne, Morandi et De Staël. La recherche de Barbâtre

Barbâtre est peintre. Il participe aux ateliers animés par Yoko Orimo sur le Shôbôgenzô de maître Dôgen, ateliers organisés par l'Institut d'Études Bouddhiques à Paris. Comme le lui avait demandé Y. Orimo, le 30 novembre 2015, à la fin de la dernière séance sur le texte Tsuki, il a fait un exposé sur le non-dualisme en peinture, comme écho au texte de Dôgen. Il a dû condenser ce qu'il avait préparé car il ne restait que 15 minutes au lieu des 30 mn prévues à l'origine. Vous trouverez aussi d'autres exposés de Barbâtre qui complètent... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 08:59 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
01 décembre 2015

Uji (le temps qu'il y a) en japonais

  Uji va être étudié avec Yoko Orimo dans l'atelier à l'Institut d'Etudes Bouddhiques, les lundis 14 Décembre 2015, 11 et 25 janvier, 8 février 2016. Pour avoir les informations voir le message : Uji (4 séances déc 2015 - fév 2016) : présentation, versions disponibles en japonais, français, anglais.         Uji 有時 Le temps qu'il y a       Yoko Orimo a traduit Uji en français dans le tome 3 de la Traduction intégrale du Shôbôgenzô (La Vraie Loi, Trésor de l'œil)  (Ed.... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 17:27 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
30 novembre 2015

Uji (4 séances déc 2015 - fév 2016) : présentation, versions disponibles en japonais, français, anglais

Voici la présentation des ateliers qui vont avoir lieu sur le célèbre texte Uji dont le titre est souvent traduit par "Etre-temps" mais que Yoko Orimo ainsi que Ryôji Nakamura et René de Ceccati traduisent par "Le temps qu'il-y-a". Dans un autre message va figurer la comparaison des traductions  du début de Uji en français.   Uji 有時 Le temps qu'il y a Atelier animé par Yoko Orimo traductrice du Shôbôgenzô à l'Institut d'Études Bouddhiques en collaboration avec le Dojo Zen de Paris (DZP), (4 séances) : lundis... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 14:37 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
31 octobre 2015

Tsuki (La lune ou la réflexion) en japonais

  正法眼蔵第二十三 都機   Tsuki va être étudié avec Yoko Orimo dans l'atelier à l'Institut d'Etudes Bouddhiques, les 2, 16 et 30 novembre 2015. Pour avoir les informations voir le message précédent : Tsuki (ateliers du 2, 16 et 30 novembre 2015) : présentation, versions disponibles en français et anglais. Yoko Orimo a traduit Tsuki (La lune ou la réflexion) en français dans le tome 2 de la Traduction intégrale du Shôbôgenzô (La Vraie Loi, Trésor de l'œil)  (Ed. Sully).  Ce texte est le n° 23 de la Nouvelle Édition du... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 18:27 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
18 octobre 2015

Tsuki (ateliers du 2, 16 et 30 novembre 2015) : présentation, versions disponibles en français et anglais

« La lune ou la Réflexion » 都機 [Tsuki]   est le deuxième texte étudié dans le cadre de l'atelier du Shôbôgenzô. En voici une présentation avec des indications de traductions disponibles en français et anglais. Une version en japonais figure dans le message suivant : Tsuki (La lune ou la réflexion) en japonais. Un extrait de Tsuki accompagné d'un commentaire de Yoko Orimo figure dans un autre message.  En effet, Barbâtre, peintre, participant aux ateliers du Shôbôgenzô de l'IEB depuis trois ans, a fait une exposition... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 21:59 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

13 octobre 2015

Lundi 19 octobre, 1ère atelier sur les termes du bouddhisme sino-japonais à partir de Sandôkai 参同契

Après avoir fait pendant deux ans un cours d'initiation à la langue japonaise, Yoko Orimo propose cette année un atelier pour apprendre les principaux termes du bouddhisme sino-japonais tant au niveau doctrinal qu’au niveau pratique. Pour cela elle s'appuiera sur Sandôkai, un poème écrit par le maître tchan (zen) chinois Sekitô Kisen (700-790), poème récité quotidiennement dans les temples zen Sôtô. Vous trouvez ici : la présentation de l'atelier par Yok Orimo ainsi que le calendrier des 15 séances ; une traduction française faite... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 16:50 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
08 octobre 2015

« La Totalité dynamique » 全機 [Zenki] en japonais

  Zenki 全機  « La Totalité dynamique » va être étudié avec Yoko Orimo dans l'atelier à l'Institut d'Etudes Bouddhiques, en octobre 2015. Pour avoir les informations voir le message précédent : Zenki (atelier du 12 octobre) : présentation, versions disponibles en japonais, français, anglais.. Zenki 全機 en japonais Yoko Orimo a traduit Zenki en français dans le tome 2 de la Traduction intégrale du Shôbôgenzô (La Vraie Loi, Trésor de l'œil)  (Ed. Sully).  Ce texte est le n° 22 de l'Ancienne Édition du... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 08:52 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
07 octobre 2015

Zenki (atelier du 12 octobre) : présentation, versions disponibles en japonais, français, anglais.

« La Totalité dynamique » 全機 [Zenki]  est le premier texte étudié dans le cadre de l'atelier du Shôbôgenzô. Pour la présentation  de l'atelier voir Ateliers 2015-2016 avec Y. Orimo à l'IEB : 5 textes du Shôbôgenzô / Sandôkai ; listes de traductions/commentaires disponibles Pour l'inscription voir sur le site de l'IEB  : http://www.bouddhismes.net/CES_Ateliers_2015-2016 . Pour l'instant ces ateliers ne sont pas prévus être accessibles en visio-conférence.   La Totalité dynamique  [Zenki 全機] Atelier... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 15:14 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
15 juillet 2015

Ateliers 2015-2016 avec Y. Orimo à l'IEB : 5 textes du Shôbôgenzô / Sandôkai ; listes de traductions/commentaires disponibles

Voici le programme des deux ateliers que Yoko Orimo anime à l'Institut d'Études Bouddhiques. Plan de ce message :         I - Premier atelier : Découverte du Shôbôgenzô de maître Dôgen (des traductions en français des 5 textes sont indiquées à la fin) ;        II - Deuxième atelier : Terminologie du bouddhisme sino-japonais à partir du texte Sandôkai, cet atelier remplace les cours de langue japonaise (des informations sur des traductions et des commentaires de... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 09:03 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :