Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ateliers d'étude du Shôbôgenzô avec Yoko Orimo
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 145 069
Ateliers d'étude du Shôbôgenzô avec Yoko Orimo
Archives
14 février 2014

Shisho (Actes généalogiques) en japonais, et photo d'un acte généalogique.

 

Voici pour ceux que ça intéresserait, en fichier docx et pdf, une version du texte japonais de Shisho (Actes généalogiques) qui est le fascicule n° 39 de l'Ancienne édition du Shôbôgenzô de maître Dôgen. Les numéros ajoutés en début de paragraphes correspondent, sauf erreur possible, aux paragraphes de la traduction de Yoko Orimo dans le tome 7 de la Traduction intégrale (éd Sully 2013).Ce texte fait l'objet de trois séances des ateliers du Shôbôgenzô qui ont lieu à l'Institut d'Etudes Bouddhiques, les 17 février, 3 et 17 mars 2014.

Fichier docx : Shisho_japonais et fichier pdf : Shisho_japonais.

 

Ci-dessous la reproduction d'un acte généalogique (certificat de succession) qui vient du site http://tradewhat.blogspot.fr/2010/06/blog-post_07.html où vous le trouvez aussi en partie en  "vraie photo". Sur le site http://www.hycadventures.com/page51.php vous avez des explications concernant les textes écrits dessus.

Ce certificat de succession a été présenté à Dôgen en 1227 par son maître Nyojô (Rujing), abbé du monastère Tian-tong en Chine. Il est préservé à Eihei-ji, le temple zen fondé par Dogen en 1244, et constitue un trésor national du Japon.

 

Certificat de succession

 

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité