01 décembre 2015

Uji (le temps qu'il y a) en japonais

  Uji va être étudié avec Yoko Orimo dans l'atelier à l'Institut d'Etudes Bouddhiques, les lundis 14 Décembre 2015, 11 et 25 janvier, 8 février 2016. Pour avoir les informations voir le message : Uji (4 séances déc 2015 - fév 2016) : présentation, versions disponibles en japonais, français, anglais.         Uji 有時 Le temps qu'il y a       Yoko Orimo a traduit Uji en français dans le tome 3 de la Traduction intégrale du Shôbôgenzô (La Vraie Loi, Trésor de l'œil)  (Ed.... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 17:27 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

30 novembre 2015

Huit traductions françaises du début de Uji (Etre-temps ou Le temps qu'il-y-a) comparées

Nous allons étudier le célèbre texte Uji de maître Dôgen en atelier avec Yoko Orimo à partir du 14 décembre 2015. Sur le blog du Shôbôgenzô (www.shobogenzo.eu ) j'ai déjà indiqué les traductions disponibles, dans celui-ci je partage le travail de comparaison que j'ai fait sur le texte en mettant d'abord les tableaux de la citation de l'ancien Buddha. La lecture des tableaux est plus agréable sur les fichiers pdf ou docx. ... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 15:45 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
30 novembre 2015

Uji (4 séances déc 2015 - fév 2016) : présentation, versions disponibles en japonais, français, anglais

Voici la présentation des ateliers qui vont avoir lieu sur le célèbre texte Uji dont le titre est souvent traduit par "Etre-temps" mais que Yoko Orimo ainsi que Ryôji Nakamura et René de Ceccati traduisent par "Le temps qu'il-y-a". Dans un autre message va figurer la comparaison des traductions  du début de Uji en français.   Uji 有時 Le temps qu'il y a Atelier animé par Yoko Orimo traductrice du Shôbôgenzô à l'Institut d'Études Bouddhiques en collaboration avec le Dojo Zen de Paris (DZP), (4 séances) : lundis... [Lire la suite]
Posté par sangaku à 14:37 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :