Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Ateliers d'étude du Shôbôgenzô avec Yoko Orimo
Visiteurs
Depuis la création 146 771
Ateliers d'étude du Shôbôgenzô avec Yoko Orimo
Archives
9 février 2013

Dictionnaires de kanji

 

Liens utiles pour la traduction des kanjis

 

Ci-dessous quelques liens utiles pour l'étude et la recherche de kanjis. N'oubliez pas que les kanjis sont des caractères informatiques comme les autres: il est donc possible de faire un copier-coller (touche Ctrl C puis ctrl V) d'un seul caractère sélectionné. Des lors Google traduction peut être utilisé. Il est meme instructif d'utiliser Google image pour connaitre la signification d'un kanji.

 

Voici les sites utilisés dans les comptes-rendus par Christiane Marmèche:

Les règles du premier message "apprendre les kanji" viennent surtout du site http://kanji.free.fr/docs.php?doc=draw&page=2

La plupart des autres tracés des premiers comptes-rendus viennent d'un site intéressant mais pas adapté à notre étude du Shôbôgenzô car le sens des kanji ne correspond que rarement à celui donné par Yoko Orimo: http://www.romajidesu.com/kanji/%E7%A6%85

Le meilleur site pour notre étude est http://tangorin.com/kanji/%E6%AD%A3%E6%B3%95%E7%9C%BC%E8%94%B5 C'est de ce site que viennent les tracés depuis le 2 février 2013. Sur ce site on trouve tout de suite la prononciation des kanji donnée par Yoko Orimo (en général c'est le premier mot donné, parfois le suivant) et souvent le sens du kanji donné par Y Orimo s'y trouve ce qui n'est pas le cas du dictionnaire précédent.

 

Voici d'autres dictionnaires conseillés par Raphaël Dubois :

http://kanji.free.fr:excellent dictionnaire avec de nombreux outils de recherches (par clef, par prononciation...)

 http://www.dictionnaire-japonais.com/ autre dictionnaire collaboratif.

 

Et voici une possiblité de recherche par image donnée par Raphaël Dubois :

Parfois il est impossible de trouver un kanji ce qui m'est arrivé une fois avec 弘 (faite une recherche avec Google image c'est amusant). Dans ce cas il vous faudra utiliser un outil d'expert: http://www.chineseetymology.org/CharacterEtymology.aspx?characterInput=%E5%BC%98

Ce dictionnaire est un dictionnaire etymologique spécialisé dans les caratères chinois.

Voilà, bon courage.

 

Commentaires